Manuel des codes des marchandises pour l'exportation et l'importation
E-3 : Accord de libre-échange Canada-Chili (ALÉCC) – Importation
- chapitre 51 du SH – Laine, poils fin ou grossiers, fils et tissus de crin
- chapitre 52 du SH - Fils et tissus de coton
- chapitre 54 du SH - Fils et tissus de filaments synthétiques ou artificiels
- chapitre 55 du SH - Fils et tissus de fibres synthétiques ou artificielles discontinues
- chapitre 58 du SH - Tissus spéciaux, velours, tissus éponge et touffetés
- chapitre 60 du SH - Étoffes de bonneterie
- chapitre 61 du SH - Vêtements et accessoires du vêtement, de bonneterie
- chapitre 62 du SH - Vêtements et accessoires du vêtement, autres qu'en bonneterie
- chapitre 63 du SH - Autres articles textiles confectionnés
- chapitre 94 du SH - Articles de literie et similaires
Calendrier de contrôle des importations EICB
Codes d'annexe
Avec la mise en œuvre de l'ALÉCC le 4 juillet 1997, les importations en provenance du Chili de vêtements, contingent tarifaire de l'ALÉCC jusqu'aux niveaux de préférence tarifaires (NPT). Les NPT permettent d'avoir accès aux réductions de contingent tarifaire de l'ALÉCC pour un certain niveau de produits ne répondant pas aux règles d'origine.
Importations du Chili
Pour les produits textiles et les vêtements tels qu'ils sont définis à la section ci-dessous importés du Chili et admissibles aux réductions de l’ALÉCC, le permis d'importation indique dans la partie « autres termes et conditions » la quantité équivalente en mètres carrés admissible au NPT. Si les NPT sont atteints, le permis d'importation indique « O » pour la quantité admissible au NPT.
Le taux de droits ALÉCC est prélevé quand le permis d'importation est présenté aux fonctionnaires de Douanes Canada au port d'entrée.
Vêtements
(1) Les vêtements qui
- a) sont à la fois taillés ou façonnés et cousus ou autrement assemblés au Chili ou de tissus ou de fils produits ou obtenus hors de la zone de libre-échange ; et
- b) ne font pas partie d'un autre numéro figurant sur la liste des marchandises d'importation contrôlée (LMIC).
2) Dans ce numéro,
- « Vêtements » signifie les produits prévus aux chapitres 61 et 62 de l'annexe I du Tarif des douanes ; (vêtements)
- « Canada » a le même sens que dans les sous -sections 2(1) de la Loi sur les douanes ; (Canada)
- « Zone de libre-échange » signifie la région comprise entre le Canada et le Chili ; (free-trade area)
- « Chili » a le même sens que dans la partie 1 2. (1) du Tarif des douanes ; (Chile)
Fils de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles
1) Fils de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles qui sont classés au positions nos 52.05 à 52.07 ou nos 55.09 à 55.11 de l'annexe I du Tarif des douanes qui
- a) sont filés au Chili à partir de fibres classées dans les positions nos 52.01 à 52.03 ou
55.01 à 55.07 de l'annexe I du Tarif des douanes et produits ou obtenus hors de la
zone de libre-échange; et
- b) ne font pas partie d'un autre numéro figurant sur la liste des marchandises d'importation contrôlée (LMIC).
2) Dans ce numéro,
- « Zone de libre-échange », « Chili » ont le même sens que dans « Vêtements page » ci-dessus.
Tissus de laine, coton, fibres synthétiques ou artificielles et articles textiles confectionnés
1) Tissus en coton ou en fibres synthétiques ou artificielles et articles textiles confectionnés en coton ou en fibres synthétiques ou artificielles prévus aux chapitres nos 52 à 55, à l'exclusion des produits contenant au moins 36% en poids de laine ou de poils finsFootnote 1, et aux chapitres 58, 60 et 63 de l 'annexe I du Tarif des douanes qui
- a) sont tissés ou tricotés au Chili à partir de fils produits ou obtenus hors de la zone de libre-échange, ou tricotés au Chili à partir de fils filés dans la zone de libre-échange à partir de fibres produites ou obtenues hors de la zone de libre-échange ; et
- b) ne font pas partie d'un autre numéro figurant sur la liste des marchandises d'importation contrôlée (LMIC).
2) Tissus de laine et articles textiles confectionnés de laine prévus aux chapitres 51 et 52, 54 et 55, y compris les produits contenant au moins 36% en poids de laine ou de poils fins, et aux chapitres 58, 60 et 63 de l'annexe I du Tarif des douanes qui
- a) sont tissés ou tricotés au Chili à partir de fils produits ou obtenus hors de la zone de libre-échange, ou tricotés au Chili à partir de fils filés dans la zone de libre-échange à partir de fibres produites ou obtenues hors de la zone de libre- échange, et
- b) ne font pas partie d'un autre numéro figurant sur la liste des marchandises d'importation contrôlée (LMIC).
3) dans ce numéro,
- « Zone de libre-échange », « Chili » ont le même sens que dans Vêtements, page ci-dessus.
Produits des sous-positions 9404.90
1) Produits prévus aux sous -positions 9404.90 de l'annexe I du Tarif des douanes qui
- a) sont finis ou taillés ou cousus ou aut rement assemblés au Chili à partir des tissus des sous -positions 5208.11 à 5208.29, 5209.11 à 5209.29, 5210.11 à 5210.29, 5211.11 à 5211.29, 5212.11, 5212.12, 5212.21, 5212.22, 5407.41, 5407.51, 5407.71, 5407.81, 5407.91, 5408.21, 5408.31, 5512.11, 5512. 21, 5512.91, 5513.11à 5513.19, 5514.11 à 5514.19, 5516.11, 5516.21, 5516.31, 5516.41 ou 5516.91 de l'annexe I du Tarif des douanes qui sont produits ou obtenus hors de zone de libre-échange ; et
- b) ne font pas partie d'un autre numéro figurant sur la liste des marchandises d'importation contrôlée (LMIC).
2) Dans ce numéro,
- « Zone de libre-échange », « Chili » ont le même sens que dans Vêtements, page ci-dessus.
Footnotes
- Footnote 1
Voir code d'annexe 0036, Annexe Codes.
- Date de modification: