Affaires étrangères et Commerce international Canada
FRENCH Symbol of ... Affaires étrangères et Commerce international Canada

Documents relatifs aux relations extérieures du Canada

Parcourir

DCER : Volume #18 - 16.DEA/8447-40 : EXCHANGE OF DIPLOMATIC REPRESENTATIVES BETWEEN CANADA AND AUSTRIA

<< Précédent     Suivant >>  

Volume #18 - 16.

CHAPITRE I

CONDUITE DES RELATIONS EXTÉRIEURES

4E PARTIE

REPRÉSENTATION DIPLOMATIQUE ET CONSULAIRE

SECTION A

AUTRICHE

16.

DEA/8447-40

Note du sous-secrétaire d'État aux Affaires extérieures
pour le secrétaire d'État aux Affaires extérieures

Ottawa, le 26 juin 1952

EXCHANGE OF DIPLOMATIC REPRESENTATIVES BETWEEN CANADA AND AUSTRIA

On a number of occasions since the end of 1947, latterly through the consular representatives in Ottawa (Dr. Frederick Riedl-Riedenstein, until October last Consul-General, and Baron Kurt F.J. Paümann, Honorary Vice-Consul and presently in charge of their Consulate General), the Austrian Government have raised the question of an exchange of diplomatic representation with Canada. In January of this year, following your agreement that we should accredit our Swiss representative to Vienna as soon as possible,9 we informed Baron Paümann that we were ready to proceed in this way. We told him that within a year we might find it possible to appoint a junior officer to Vienna who would act on the instructions of Mr. Doré.10 On March 11, Baron Paümann told us that his Government had agreed to this double accreditation.

Confusion then occurred when we were informed through our High Commissioner in London early in March that the Austrian Government wished to appoint Dr. W. Peinsipp as Consul General in Ottawa, which was difficult to reconcile with the agreement just reached for the exchange of diplomatic missions. Baron Paümann undertook to secure clarification from his Government.

On May 12, our High Commissioner11 sent us a telegram stating the Austrian Ambassador had informed him the latter's government now wished to appoint Dr. Peinsipp as Austrian Chargé d'Affaires in Ottawa. In reply, we asked the High Commissioner to ascertain if it was intended that Dr. Peinsipp should be Chargé d'Affaires ad interim to which we would gladly agree, or Chargé d'Affaires en pied which would require further study on our part. Under date of June 10, the High Commissioner wired us that during an interview in which he explained our position to the Austrian Ambassador, the latter wondered whether we would object to receiving an Austrian Minister who was also accredited to another country on the understanding there would be a resident Chargé d'Affaires in Ottawa. The High Commissioner told him the only exception we had thus far made in favour of double accreditation was for countries which were members of the North Atlantic alliance, and that he did not think Luxembourg and Portugal constituted a precedent for receiving an Austrian Minister who was also accredited to United States.

These remarks of the Austrian Ambassador were apparently speculative and the High Commissioner thinks the Austrian Government eventually will simply designate Dr. Peinsipp as Chargé d'Affaires ad interim. There have been no further developments to date.

L. D. W[ILGRESS]



8 Sur ce sujet voir aussi les documents 423 et 431.
On this subject see also Documents 423 and 431.
9 Voir le document 40./See Document 40.
10 Victor Doré, ministre en Suisse et, depuis février, également ministre en Autriche.
Victor Doré, Minister in Switzerland and, concurrently from February 1952, Minister to Austria.
11 Notre exemplaire du document porte l'ajout:
The following was written on this copy of the document:
in London.


<< Précédent     Suivant >>