Affaires étrangères et Commerce international Canada
FRENCH Symbol of ... Affaires étrangères et Commerce international Canada

Documents relatifs aux relations extérieures du Canada

Parcourir

DCER : Volume #21 - 644.DEA/50052-C-40 : U.S. MILITARY AID AGREEMENT WITH CAMBODIA

<< Précédent     Suivant >>  

Volume #21 - 644.

CHAPITRE VII

EXTRÊME-ORIENT

PREMIÈRE PARTIE

EXPORTATION D'ARMES

SECTION B

CAMBODGE

644.

DEA/50052-C-40

Le secrétaire d'État aux Affaires extérieures
au commissaire de la Commission internationale de surveillance pour le Cambodge

TELEGRAM 54

SECRET. IMMEDIATE.

Ottawa, le 28 mai 1955

U.S. MILITARY AID AGREEMENT WITH CAMBODIA

Reference: Your telegrams Nos. 66,? 67? and68.?54

Repeat New Delhi No. 345; Hanoi No. 217.

As the text of the Agreement55 was just received late this Friday afternoon, we are able to offer at this time only the preliminary views of the Legal Division on the two specific points raised by the Indian Chairman which are mentioned in your telegram No. 68.

2. Legal Division's preliminary views are as follows:

Clause (c) of Footnote

This clause is not inconsistent with the Cease Fire Agreement56 (and specifically Article 7 of that Agreement) for these reasons:

The undertaking by Cambodia to make a full contribution "to the development and maintenance of its own defensive strength and the defensive strength of the free world" is merely an assertion of the inherent right of individual or collective self-defence recognised in Article 51 of the [U.N.] charter.

This undertaking on the part of Cambodia does not, in our opinion, constitute a military alliance not in conformity with the principles of the Charter nor does it embody any obligation to establish bases on Cambodian territory for the military forces of foreign powers. Further it should be noted that Cambodia undertakes, in para. 4 to utilize the equipment and materials furnished under the Aid Agreement "solely for the maintenance of its internal security and legitimate defence of its territory".

Para. 2 of Annex A

We take it that the objection is to Cambodia permitting the passage through Cambodian territory of United States military aid material destined for other countries. This does not conflict with the provisions of Article 7 because, in cases such as this, the Government of Cambodia would not itself be soliciting foreign aid. There is no provision in the Cambodian Agreement (along the lines of Article 9 of the Laos Agreement) which could be interpreted as prohibiting the passage through Cambodia of war material. Even if there were, there would not be a violation of the Cease-fire Agreement until such time as war materials were brought into the country.

3. Please keep us informed. We shall forward you as soon as possible the further views of the Legal Division but do not necessarily wait for these before giving our preliminary views to the other Commissioners.


54 Pour un rapport sommaire des activités de la Commission jusqu'à ce point, voir le document 593, paragraph 21.
A summary report on Commission activities until this point can be found in Document 593, paragraph 21.

55 Voir/See United States, Department of State, United States Treaties and Other International Agreements, 1955, Volume 6, Part 1, Washington: United States Government Printing Office, 1956, pp. 995-1006.

56 Pour le texte intégral de l'accord de cessez-le-feu au Cambodge que devait surveiller la CISC, voir France, Ministère des Affaires étrangères, Conférence de Genève sur l'Indochine (8 mai-21 juillet 1954), Paris: Imprimerie nationale, 1955, pp. 427-442.
For the complete text of the ceasefire agreement for Cambodia that the ICSC was to supervise, see United Kingdom, Parliamentary Papers, Cmd. 9239, Further Documents relating to the discussion of Indo-China at the Geneva Conference June 16-July 21, 1954, London: Her Majesty's Stationery Office, 1954, pp. 11-18.



<< Précédent     Suivant >>