Foreign Affairs, Trade and Development Canada
Symbol of the Government of Canada

International Experience Canada

international.gc.ca/experience

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE GOVERNMENT OF CANADA AND THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC CONCERNING A YOUTH EXCHANGE PROGRAM

THE GOVERNMENT OF CANADA and THE GOVERNMENT OF THE ITALIAN REPUBLIC,
hereinafter referred to as "the Governments”;

IN THE INTEREST OF promoting close cooperation between their countries;

WISHING to encourage   the mobility and exchanges of youth, cooperation   and partnership between the two countries;

WISHING to develop opportunities for their young citizens to improve their knowledge of the other country's languages, culture and society, and thus to promote mutual understanding between the two countries;

CONVINCED of the value of facilitating such youth exchanges;

HAVE COME TO THE FOLLOWING UNDERSTANDING:

SECTION 1

The two Governments accept to foster youth  exchanges  of their citizens by facilitating the administrative  procedures applicable  to young  citizens of the other country who wish to enter and stay in its territory to improve their respective knowledge of languages, culture and society.

SECTION 2

  1. In order to be eligible to benefit from the application of this Memorandum of Understanding ("MOU"), young citizens of either country will:
    1. Satisfy the eligibility and other criteria set out in Canadian and Italian immigration legislation and policies, regarding any criteria not set out in subparagraphs ii) to viii);
    2. Submit an application to the other country's diplomatic or consular representation responsible for the country of which they are citizens;
    3. Be between the ages of 18 and 35 inclusively on the date the application is submitted;
    4. Be an Italian citizen residing in the Italian Republic and holding a valid Italian passport or be a Canadian citizen residing in Canada and holding a valid Canadian passport;
    5. Provide proof of sufficient financial resources to purchase a return ticket and to provide for their needs, these amounts to be jointly decided by the Governments through an exchange of diplomatic notes  in accordance with their respective legislation;
    6. Prove that they have insurance for health care, including hospitalization and repatriation, for the entire duration of their stay, and accept to purchase,  once in the other Government's territory, civil liability and/or additional  work insurance, if required;
    7. Confirm that the objective of their stay in the other country is to spend an extended  holiday period as a single traveler while also having the possibility of obtaining an  occasional paid employment to supplement their financial resources; and
    8. Pay the applicable fee.
  2. Eligible citizens will be allowed to benefit from the application of this MOU only once.

SECTION 3

  1. Subject to respective public policy considerations and immigration legislation and regulations, each Government will issue to the other country's eligible citizens a document granting access to its territory. This document will be valid for a maximum period of six months and will specify the reason for the stay. In the case of the Italian Republic, this document will be a visa of appropriate duration, and in the case of Canada, this document will be a Letter of Introduction.
  2. The documents described in the preceding paragraph will be issued to eligible citizens by the other country's diplomatic or consular mission where the application was submitted.

SECTION 4

  1. Italian and Canadian citizens in possession of the access documents described in Section 3 (a) will be authorized to stay in the other Government's territory for duration of up to six months.
  2. The Governments may mutually decide to extend this duration and will confirm any such extension through an exchange of diplomatic notes.

SECTION 5

  1. Without reference to the labour market situation, Italian and Canadian citizens in possession of the access documents described in Section 3 (a) will be entitled to work for a duration of six months according to each country's legislation and domestic regulation.
  2. The Governments may mutually decide to extend this duration and will confirm any such extension through an exchange of diplomatic notes.

SECTION 6

  1. Citizens from either of the two countries staying in the other country under this MOU will be required to obey the laws in force in the host country.
  2. The laws and regulations of the host country relating to unemployment benefits, working conditions and wages will apply; in the case of Canada, the laws and regulations relating to working conditions and wages primarily fall within the competence of the provinces and territories.

SECTION 7

  1. The Governments will determine on the basis of reciprocity, through an exchange of diplomatic notes, the number of citizens that will be allowed to benefit from the application of this MOU.
  2. The Governments will count the number of citizens benefiting from this MOU from the date of coming into effect of this MOU to the end of the current year, and then annually from January 1st to December 31st.
  3. The Governments will decide on additional administrative measures through an exchange of diplomatic notes.

SECTION 8

  1. This MOU will come into effect upon signature.
  2. Either Government may, at any time, terminate this MOU or temporarily suspend its application, in part or in whole, by giving the other Government a written notice to that effect through diplomatic channels.   Termination or suspension will be effective thirty days following the date of the notice and will not affect the right to stay of persons already admitted pursuant to the application of this MOU.
  3. The provisions of this MOU may be amended in such a manner as may be decided in writing between the Governments. Such amendments will come into effect on the date determined by the Governments.

Signed at Ottawa, this 18th day of October 2006, in two original copies, in the English, French and Italian languages, each version being equally valid.

FOR THE GOVERNMENT OF CANADA:
Signature box
FOR THE GOVERNMENT OF ITALIAN REPUBLIC
Signature box

Footer

Date Modified:
2012-11-05