Le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des Pays-Bas (ci-après dénommés les «parties»),
Désireux de promouvoir d'étroites relations de coopération entre le Canada et les Pays-Bas,
Désireux de fournir davantage de possibilités aux citoyens de chaque pays, particulièrement aux jeunes, d'apprécier la culture et le style de vie général de l'autre pays en vue de promouvoir une compréhension mutuelle entre le Canada et les Pays-Bas,
Déterminés à mettre en œuvre les dispositions de la Déclaration politique commune sur les relations entre l'Union européenne et le Canada et du Plan d’action commun UE-Canada, signés le 17 décembre 1996, au nom du Canada par le Premier Ministre, et au nom de l'Union européenne, par le président du Conseil européen et par le vice-président de la Commission européenne,
Désireux de prendre les mesures nécessaires à l'égard des citoyens néerlandais et canadiens, particulièrement des jeunes, pour leur permettre d'entrer- dans l'autre pays dans le but principal d'y voyager pour une période prolongée, ainsi que d'y travailler accessoirement pour payer leurs frais de séjour,
Désireux de prendre les mesures nécessaires à l'égard des citoyens néerlandais et canadiens, particulièrement des jeunes, pour leur permettre d'entrer dans l'autre pays dans le but d'acquérir de l'expérience dans leur domaine d'étude,
Conviennent de ce qui suit concernant (A) un programme vacances-travail et (B) un programme d'échanges de jeunes travailleurs :
Responsabilités du Gouvernement du Canada
Le Gouvernement du Canada, par l'entremise d’un bureau d’immigration canadien chargé des affaires néerlandaises, délivrera, sur demande de citoyens néerlandais, une lettre d'introduction, et à l'arrivée de ces derniers au Canada une autorisation d’emploi valide pour une période de douze (12) mois à compter de la date de délivrance, aux personnes qui satisferont à toutes les conditions suivantes :
Les candidats néerlandais retenus qui posséderont ta lettre d'introduction susmentionnée se verront délivrer, à leur arrivée au Canada, une autonsation d'emploi valide pour une période d'au plus douze (12) mois à compter de la date d'arrivée, sans possibilité de prolongation.Si nécessaire, des représentants du bureau d'immigration canadien susmentionné interrogeront les candidats néerlandais pour statuer sur leur admissibilité.
Responsabilités du gouvernement des Pays-Bas
Le gouvernement des Pays-Bas, par l’entremise de son ambassade et de ses consulats au Canada, délivrera gratuitement, sur demande de citoyens canadiens, une autorisation de séjour temporaire (Machtiging tot Voorlopig Verblijf) valide pour une période de six (6) mois à compter de la date de délivrance, aux personnes qui satisferont à toutes les conditions suivantes:
Le gouvernement des Pays-Bas, par l'entremise de ses bureaux de police des étrangers (Vreemdelingendienst), délivrera dès que possible un permis de résidence (Verblijfsvergunning) valide pour un (1) an au maximum le lendemain de leur arrivée aux Pays-Bas, sans possibilité de prolongation, aux citoyens canadiens qui satisferont aux conditions susmentionnées.
Les citoyens canadiens qui posséderont un permis de résidence délivré dans le cadre du programme vacances-travail pourront se trouver un emploi librement. Le gouvemement des Pays-Bas a pris des mesures pour que ces personnes sous le Programme vacances-travail n'aient pas à se procurer un permis de travail (tewerkstellingsvergunning). Sur présentation de leur autorisation de séjour temporaire â la police des étrangers, les citoyens canadiens pourront se trouver un emploi sans restriction.
Responsabilités du gouvernement du Canada
Le Gouvernement du Canada, par l'entremise d'un bureau d'immigration canadien chargé des affaires néerlandaises, délivrera, sur demande de citoyens néerlandais, une lettre d'introduction, et à l'arrivée de ces derniers au Canada, une autorisation d 'emploi valide pour une période de douze (12) mois à compter de la date de délivrance aux personnes qui satisferont à toutes les conditions suivantes :
Les candidats néerlandais retenus qui posséderont la lettre d'introduction susmentionnée se verront délivrer, à leur arrivée au Canada, une autorisation d'emploi valide pour une période d'au plus douze (12) mois à compter de la date d'arrivée, sans possibilité de prolongation. Si nécessaire, des representants du bureau d'immigration canadien susmentionné interrogeront les candidats néerlandais pour stamer sur leur admissibilité.
Responsabilités du gouvernement des Pays-Bas
Le gouvernement des Pays-Bas, par l'entremise de son ambassade et de ses consulats an Canada, délivrera gratuitement, sur demande de citoyens canadiens, une autorisation de séjour temporaire (Macntiging tot Voorlopig Verblijf) valide pour une période de six (6) mois à compter de la date de délivrance, aux personnes qui satisferont à toutes les conditions suivantes:
Le gouvernement des Pays-Bas, par l'entremise de ses bureaux de police des étrangers (Vreemdelingendienst), délivrera dès que possible un permis de résidence (Verblijfsvergunning) valide pour un (1) an au maximum le lendemain de leur arrivée aux Pays-Bas, sans possibilité de prolongation, aux citoyens canadiens qui satisferont aux conditions susmentionnées.
Les citoyens canadiens qui posséderont une autorisation de séjour temporaire, délivrée dans le cadre du programme d'échanges de jeunes travailleurs, ainsi qu'un permis de travail, seront considérés comme des stagiaires aux termes de la législation néerlandaise, et ils pourront se trouver un emploi.
Dispositions générales à l'égard des candidats et des participants
Les candidats ne pourront se faire refuser une autorisation dans le cadre de l'un ou de l'autre des programmes au seul motif qu'ils ne connaissent pas assez bien Je néerlandais, l'anglais ou le français.
Dispositions générales à l'égard de l'une ou l'autre des parties
Chacune ces parties se réserve le droit de refuser toute demande particulière reçue.
Chacune des parties pourra refuser l’entrée sur son territoire à tout participant à l'un ou à l'autre des programmes ou expulser du pays toute personne qui aura pu y entrer dans le cadre de l' un de ces programmes, conformément à sa législation et à ses politiques en matière d'immigration
Le programme vacances-travail et le programme d'échanges de jeunes travailleurs canadien-néerlandais seront mis en œuvre libéralement et seront fondés sur la réciprocité.
Suspension
L'une ou l'autre des parties pourra temporairement suspendre tout ou partie des dispositions précédentes pour des raisons d'ordre public.
Modifications
Les parties pourront négocier des modifications au présent Protocole à tout moment. Ces modifications seront conclues par écrit. La date de leur entrée en vigueur sera négociée au même moment. Toute question relative à l'interprétation, à l'application et à la suspension possible du présent Protocole d'entente sera réglée par les ministères responsables des affaires étrangères du Canada et des Pays-Bas, au moyen de consultations par la voie diplomatique.
Résiliation
L'une ou l'autre des parties pourra mettre fin au présent Protocole par avis écrit de trois mois donné à l'autre partie.
Nonobstant la résiliation ou la suspension du présent Protocole ou de certaines de ses dispositions, à moins d’entente contraire des parties, toute personne qui, à la date de la résiliation ou de la suspension, possédera une autorisation valide pourra entrer ou rester dans le pays et y travailler jusqu’ 'à ce que cette autorisation expire, conformément à la législation et aux politiques en matière d'immigration.
Prise d'effet
Le présent Protocole d'entente prendra effet le 28 mars 2002, et restera en effet pour une période indéterminée.
Lien avec le protocole antérieur
Le présent Protocole d'entente remplacera le Protocole d'entente entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des Pays-Bas concernant un Programme de vacances-travail signé à La Haye le 23 juin 2000.
Fait en double exemplaires
à La Haye, le 14 marli 2002, en langues française, anglaise et néerlandaise, chaque version étant également valide.
Pour le Gouvernement du Canada
Serge April
Ambassadeur du Canada
Pour le Gouvernement des Pays-Bas
Peter van Wulfften Palthe
Directeur général de la Politique par région et des Affaires consulaire
au Ministère des Affaires étrangères