Sélection de la langue

Recherche

Accord de libre-échange Canada-Colombie

Annexe III - Colombie

Mesures non conformes sur les services financiers

1.La liste de la Colombie jointe à la présente annexe fait état:

2. Chacune des réserves de la Section I comporte les éléments suivants :

3. Chacune des réserves de la Section II comporte les éléments suivants :

4. L’interprétation d’une réserve de la Section I (sauf pour ce qui concerne la réserve relative au nombre de négociants principaux) tient compte de tous les éléments de la réserve. La réserve est interprétée à la lumière des dispositions pertinentes des articles en vertu desquels elle est prise. Ainsi :

5. Nonobstant le paragraphe 4, la réserve prévue à la Section I relativement au nombre des négociants principaux, conformément au sous-paragraphe 1a) de l’article 1109 et sous réserve du sous-paragraphe 1c) de l’article 1109, les articles du présent accord précisés dans l’élément type de réserve d’une mesure ne s’appliquent pas aux aspects non conformes des lois, des règlements ou de toute autre mesure précisée dans l’élément description de ladite mesure, sauf si leur non-conformité est incompatible à un engagement spécifique de la Section III de l’annexe III.

6. L’interprétation d’une réserve de la Section II s’effectue à la lumière de tous les éléments. L’élément description l’emporte sur tous les autres.

7. Lorsque la Colombie maintient une mesure en vertu de laquelle un fournisseur de services doit être un citoyen, un résident permanent ou un résident de son territoire pour pouvoir fournir un service sur son territoire, une réserve de la liste concernant cette mesure formulée au titre des articles 1102, 1103, 1104 ou 1105 a les mêmes effets qu’une réserve de la liste au titre des articles 803 (Investissement - Traitement national), 804 (Investissement - Traitement de la nation la plus favorisée) ou 807 (Investissement - Prescriptions de résultats) quant à la portée de cette mesure.

Haut de la page

Liste de la Colombie

1.Les engagements pris en vertu du présent accord, dans les sous-secteurs de la présente liste, le sont sous réserve des limites et conditions énoncées aux présentes notes et à la liste ci-dessous.

2. En vue de préciser les engagements de la Colombie aux termes de l’article 1104 (Droit d’établissement), les institutions financières constituées sous le régime des lois de la Colombie sont soumises à des limites non discriminatoires en matière de forme juridiqueNote de bas de page 1.

3. Le sous-paragraphe 1c) de l’article 1109 ne s’applique pas aux mesures non conformes se rapportant à l’obligation de ne pas imposer des prescriptions à l’égard de formes juridiques particulières dans le cas des institutions financières établies par un investisseur de l’autre Partie aux termes du paragraphe 1 de l’article 1104, sauf que le sous-paragraphe 1c) de l’article 1109 s’applique aux engagements spécifiques prévus aux sous-sections IIIB) et IIIC).

Section - I

Secteur
Services financiers

Sous-secteur

Services bancaires et autres services financiers (à l’exclusion de l’assurance)

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Droit d’établissement (Article 1104)

Mesures
Decreto 656 de 1994, Articulo 8

Description
Au moins tous les 12 mois au cours des cinq années suivant son établissement, une Sociedad Administradora de Fondos de Pensiones ou une Sociedad Administradora de Fondos de Pensiones y de Cesantía doit offrir des parts de son capital social aux entités du secteur de la solidarité socialeNote de bas de page 2 ainsi qu’aux prestataires et bénéficiaires du régime de sécurité sociale (Régimen de Ahorro Individual con Solidaridad) de manière qu’ils puissent souscrire à au moins 20 pour cent de son capital social. La même prescription s’applique à l’égard des augmentations du capital.

Haut de la page

Secteur:
Services Financiers

Sous-secteur
Services bancaires et autres services financiers (à l’exclusion de l’assurance)

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Droit d’établissement (Article 1104) Traitement national (Article 1102)

Mesures
Decreto 2419 de 1999, Artículo 1 (en concordancia con la Ley 270 de 1996, Artículo 203 y Decreto 1065 de 1999, Artículo 16)

Description
Les sommes faisant l’objet d’une ordonnance du tribunal ou de la police, y compris les caucionesNote de bas de page 3, ainsi que les fonds consignés à bail doivent être déposés à la Banco Agrario de Colombia. S.A., laquelle pourrait tirer, dans son fonctionnement général, un avantage concurrentiel de l’exercice en tout ou en partie de ce droit exclusif.

Haut de la page

Secteur:
Services financiers

Sous-secteur
Services bancaires et autres services financiers (à l’exclusion de l’assurance)

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Traitement national (Article 1102)

Mesures
Estatuto Orgánico del Sistema Financiero

Description
La Colombie peut accorder des avantages et des droits exclusifs aux entités suivantes :

Les avantages et droits exclusifs peuvent comprendre les suivants, sans s’y limiterNote de bas de page 4 :

Haut de la page

Secteur
Services financiers

Sous-secteur
Services bancaires et autres services financiers (à l’exclusion de 6;assurance)

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Droit d’établissement (Article 1104)

Mesures
Resolución 6186 de 2006 del Ministerio de Hacienda y Crédito Público – Dirección General de Crédito Público, modifiée

Description
Les principaux négociants de titres de créances de la République de Colombie se limitent à un certain nombre d’institutions financières, lesquelles peuvent différer de temps à autre.

Haut de la page

Secteur
Services financiers

Sous-secteur
Services d’assurance et connexes à l’assurance

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Commerce transfrontières (Article 1105)

Mesures
Estatuto Orgánico del Sistema Financiero – E.O.S.F., Artículos 39, 108 numeral 3, y 188 numeral 1.

Description
Les obligations contractées par la Colombie au titre du paragraphe 2 de l’article 1105 (Commerce transfrontières) ne sont assujetties qu’aux dispositions de la sous-section IIID) (Engagement spécifique à l’égard de la consommation transfrontières de services d’assurance et de services connexes à l’assurance).

Secteur
Services financiers

Sous-secteur
Services d’assurance et connexes à l’assurance

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Traitement national (Article 1102)

Mesures
Estatuto Orgánico del Sistema Financiero – E.O.S.F., Artículo 41, numeral 6, literal (d)

Description
Un ressortissant étranger qui vit en Colombie depuis moins d’un an ne peut fournir des services d’agent d’assurance en Colombie.

Haut de la page

Section – II

Secteur
Services financiers

Sous-secteur
Tous

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Droit d’établissement (Article 1104)

Description
La Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure voulant que les institutions financières du Canada soient constituées sous le régime des lois de la ColombieNote de bas de page 5. En conséquence, l’accès au marché au moyen de succursales n’est pas autorisé. Cette restriction ne s’applique pas aux succursales de banques étrangères et aux succursales de sociétés d’assurance étrangères aux termes des sous-sections IIIB) (Engagement spécifique à l’égard de l’établissement de succursales de banques étrangères) et IIIC) (Engagement spécifique à l’égard de l’établissement.

Haut de la page

Secteur
Services financiers

Sous-secteur
Tous

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Traitement de la nation la plus favorisée (Article 1103)

Description
La Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure accordant un traitement différent du traitement de la nation la plus favorisée en vertu de toute entente bilatérale ou multilatérale en vigueur ou signée avant la date d’entrée en vigueur du présent accord.

Conformément au paragraphe précédent, la Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure accordant un traitement différent du traitement de la nation la plus favorisée afin de se conformer à l’Accord de Carthagène et aux décisions judiciaires de la Communauté andine.

Sous-secteur
Tous

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Traitement de la nation la plus favorisée (Article 1103)

Description
La Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure visant les services de valeurs mobilières qui accorde un traitement différencié à un pays partie à toute entente bilatérale ou multilatérale en vigueur ou signée avant la date d’entrée en vigueur du présent accord.

La Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure visant les services de valeurs mobilières qui accorde un traitement différencié à un pays partie à toute future entente bilatérale ou multilatérale.

Sous-secteur
Services sociaux

Palier de gouvernement
National

Type de réserve
Droit d’établissement (Article 1104)

Description
La Colombie se réserve le droit d’adopter ou de maintenir toute mesure visant les services sociaux qui n’est pas conforme aux obligations de l’article 1104.

Haut de la page

Section - III Note de bas de page 6

Engagements spécifiques

1. Engagement spécifique à l’égard de la gestion de portefeuilles

Au plus tard quatre ans après l’entrée en vigueur du présent accord, la Colombie permet à toute institution financière constituée à l’intérieur ou à l’extérieur de son territoire de fournir les services suivants à un fonds d’investissement collectif situé sur le territoire de la ColombieNote de bas de page 7

2. Engagement spécifique à l’égard de l’établissement de succursales de banques étrangères

3. Engagement spécifique à l’égard de l’établissement de succursales de sociétés d’assurance

4. Engagement spécifique à l’égard de la consommation transfrontières de services d’assurance et de services connexes à l’assurance

Au plus tard quatre ans après l’entrée en vigueur du présent accord et conformément au paragraphe 2 de l’article 1105, la Colombie autorise les personnes situées sur son territoire, ainsi que tous ses ressortissants, à acheter tout service d’assuranceNote de bas de page 12 auprès des fournisseurs de services financiers transfrontières du Canada située sur le territoire du Canada ou de la ColombieNote de bas de page 13, à l’exception des services suivantsNote de bas de page 14:

5. Engagement spécifique à l’égard des gestionnaires des fonds de retraite

Nonobstant la réserve de la Colombie à la section II de la présente annexe relativement aux services sociaux et sous réserve de l’article 1101, y compris l’annexe 1101.3a), en ce qui concerne les Sociedades administradoras de fondos de pensiones y cesantías, les Sociedades administradoras de fondos de pensiones, et les Sociedades administradoras de fondos de cesantías (collectivement appelées SAFP)Note de bas de page 15, la Colombie veille à :

Date de modification: