Sélection de la langue

Recherche

Services et renseignements du gouvernement du Canada au Japon à Tokyo

Contactez-nous

Services et information offerts aux Canadiens par l'Ambassade du Canada au Japon à Tokyo.

COVID-19 : Conseils de voyage

Tous les voyageurs, y compris les Canadiens, qui entrent au Canada doivent respecter des exigences particulières. Pour plus d'information sur la COVID-19 et les voyages, consultez COVID-19 : voyage, dépistage, quarantaine et frontières.

Mesures de sécurité pour les visiteurs de l'ambassade

  • L'accès des visiteurs nécessite une pièce d'identité avec photo
  • Les visiteurs, ainsi que leurs effets personnels, doivent passer par un contrôle de sécurité (détecteur de métaux/appareil à rayons X)
  • Des mesures préventives COVID-19 sont en place :
    • le nombre de visiteurs est limité
    • le port du masque, la désinfection et la distanciation sociale doivent être respectés

Sur cette page

Adoption et maternité de substitution

Référez-vous au site Adoption internationale.

La maternité de substitution (mère porteuse) n'est pas reconnue au Japon.

Divorce à l'étranger

Référez-vous au site Au sujet du divorce et de la séparation.

Au Japon

Il y a plusieurs façons de divorcer au Japon. Vous devez demander un avis juridique sur la manière de procéder à votre divorce. Vous trouverez une liste de prestataires de services juridiques et d'avocats sur le site Consultez voyage, sous la rubrique Services consulaires généraux.

Vous n'avez pas besoin de déclarer votre divorce à l'ambassade. Nous vous suggérons toutefois de faire traduire et notarié une copie de votre certificat de divorce (rikon todoke no juri shomeisho) selon l’exigence.

Étudier à l'étranger

Référez-vous au site Étudier à l'étranger et ÉduCanada.

Bourses internationales

Réseaux et organisations universitaires

Liens utiles

Contact

Section des affaires publiques (Relations universitaires)

Ambassade du Canada

Tokyo.Education@international.gc.ca

Mariage à l'étranger

Référez-vous au site Mariage à l'étranger.

Au Japon, les mariages peuvent être enregistrés auprès des bureaux de quartier et des municipalités. Les Canadiens qui envisagent de se marier au Japon doivent communiquer avec le bureau de quartier ou de la municipalité de leur région de résidence (ou de celle de leur fiancé(e)) pour obtenir de plus amples informations.

Dans le cadre du processus d'inscription au registre de mariage, le bureau de quartier ou de la municipalité vous demandera de fournir la preuve que vous êtes légalement libre de vous marier. Cette preuve prend la forme d'une déclaration sous serment que vous devez faire devant l'autorité compétente, sur rendez-vous, à l'ambassade ou au consulat du Canada. Veuillez-vous assurer d'apporter votre passeport canadien valide pour votre rendez-vous. L'ambassade/consulat vous fournira avec un modèle de traduction en japonais de votre déclaration.

Une fois votre mariage inscrit au registre avec le bureau de quartier ou de la municipalité, vous devez vous assurer de conserver un original du « Certificat d’enregistrement de mariage » ("kon-in todoke no juri shomeisho" ou 婚姻届の受理証明書), car ce document constitue la preuve de votre mariage. Vous pouvez contacter la province ou le territoire où vous résidez au Canada pour savoir s'ils accepteront d'enregistrer votre mariage et de vous délivrer un certificat.

Reconnaissance du Canada des mariages au Japon

Les mariages contractés dans un pays étranger de manière légale sont habituellement valides au Canada, et vous n'avez pas besoin de les inscrire au Canada. Si vous avez des questions concernant la validité d'un mariage contracté à l'étranger, communiquez avec le Bureau du directeur ou du registraire de l'état civil de votre province ou de votre territoire. Les autorités japonaises peuvent exiger une preuve de ce fait. Pour de plus amples renseignements, veuillez voir notre page concernant les mariages célébrés à l'étranger.

外国の法律に従って行われる結婚は通常カナダでも有効です。結婚を再びカナダで登録する必要はありません。外国で成立した結婚の有効性に関してのご質問は地元の州の人口動態統計局にお問い合わせ下さい。日本の入国管理局はこの事実確認のための資料を求める場合があります。その場合は海外での結婚に関するこちらのリンクをご案内下さい。

Mariage entre personnes de même sexe à l'étranger

Les lois et règles entourant le mariage peuvent varier en fonction de la municipalité. Veuillez contacter votre municipalité confirmer les politiques relatives au mariage entre personnes de même sexe.

Naissance à l'étranger

Référez-vous au site Naissance à l'étranger.

Vous n’êtes pas tenu d’enregistrer la naissance d’un enfant né à l’étranger. Toutefois, vous devez demander un certificat de citoyenneté canadienne pour tout enfant né à l’extérieur du Canada ayant besoin d’une preuve de citoyenneté.

Pensions et retraite

Référez-vous au site Prestations pour les Canadiens vivant à l'étranger.

Pour plus d'information, voir l'Accord de sécurité sociale entre le Canada et le Japon.

Services de citoyenneté

Complétez votre demande de citoyenneté avant de prendre un rendez-vous. Présentez-vous à la fenêtre de réception du hall du 4ème étage.

Payer les frais d'une demande en ligne avant de présenter votre demande pour les services de citoyenneté.

Tout document qui n'est ni en français, ni en anglais doit être accompagné à la fois :

  • de sa traduction française ou anglaise;
  • d'une déclaration sous serment de la personne qui l'a traduit.

Double nationalité

Le Canada accepte la nationalité double ou multiple. Cependant, conformément à la loi en vigueur au Japon, un citoyen japonais ayant une nationalité étrangère doit faire un choix entre les deux nationalités avant l'âge de 22 ans (ou dans les deux années qui suivent l'acquisition de la seconde nationalité si cette acquisition a eu lieu après l'âge de 20 ans). Veuillez voir le site web du ministère de la Justice du Japon pour plus de détails (en anglais).

Retour de cartes de citoyenneté par la poste

Vous devez inclure avec votre demande une enveloppe LetterPack PLUS pré-adressée pour le retour de vos documents originaux si vous faites votre demande par la poste.

LetterPack PLUS est une enveloppe prépayée utilisée pour retourner vos documents par courrier prioritaire qui peut aussi être repérée. LetterPack Plus est disponible dans tous les bureaux de poste japonais ainsi que dans la plupart des dépanneurs japonais.

Vous serez contacté lorsque votre certificat de citoyenneté sera prêt. Il vous sera demandé de fournir une enveloppe LetterPack PLUS supplémentaire pour le retour de votre certificat, ou de venir ne le chercher en personne selon vos préférences.

Veuillez noter : Si vous désirez le retour de vos documents originaux par la poste mais vous ne fournissez pas une enveloppe LetterPack Plus, nous vous retournerons vos documents par le service contre remboursement. Veuillez noter que l'Ambassade n'est pas responsable pour les délais de livraison.

Mode de paiement

Vous pouvez payer en ligne pour tous vos services de citoyenneté avant de soumettre votre application. Veuillez inclure une copie du reçu avec votre demande.

Si en personne/par la poste : 

Carte de crédit (Visa ou MasterCard uniquement, en dollars canadiens seulement)

Le paiement par carte de crédit par la poste ou en personne, doit être accompagné d’un formulaire d’autorisation de carte de crédit dûment rempli. Ce formulaire autorise le gouvernement du Canada à prélever le coût des services sur votre carte de crédit. 

Le paiement en espèces n'est pas accepté. 

Détails Frais (CAD)
Demande de certificat de citoyenneté pour adultes et mineurs (Preuve de citoyenneté) 75.00
Demande de répudiation de la citoyenneté canadienne 100.00
Remplacement / mise à jour de la preuve de citoyenneté canadienne 75.00
Demande de recherche dans les dossiers de la citoyenneté 75.00

Services de passeport

Signaler un passeport perdu ou volé

Passeports pour adulte

  1. Vérifiez si vous pouvez renouveler votre passeport utilisant le processus de renouvellement simplifié
  2. Si vous n’y êtes pas admissible au renouvellement simplifié, consultez la marche à suivre pour demander un nouveau passeport
  3. Payer vos frais en ligne
  4. Les demandes de passeport devraient être soumises par la poste ou service de messagerie à l’ambassade du Canada au Japon.

Passeports pour enfant

  1. Consultez la marche à suivre pour demander un passeport pour enfant
  2. En l’absence d’un répondant, veuillez nous contacter par courriel à tokyo-consul@international.gc.ca pour obtenir le formulaire « Déclaration faute de répondant » à remplir (prévoir des frais de notaire).
    • Le parent canadien peut se porter garant pour une demande de passeport pour enfant si l'autre parent (non canadien) agit en tant que demandeur.
  3. Payer vos frais en ligne
  4. Les demandes de passeport devraient être soumises par la poste ou service de messagerie à l’ambassade du Canada au Japon.

Délai de traitement

Voir les normes de service concernant les passeports et les documents de voyage

Si vous avez besoin d’un passeport en urgence, vous devrez présenter une preuve de voyage ou une preuve de résidence avec votre demande.

Heures d'ouverture pour les demandes de passeport en personne à l’ambassade du Canada à Tokyo: 09h30-12h00 (du lundi au vendredi).

Mode de paiement

Vous pouvez payer en ligne pour tous vos services de passeports avant de soumettre votre application.

Si en personne/par la poste : 

Carte de crédit (Visa ou MasterCard uniquement, en dollars canadiens seulement)

Le paiement par carte de crédit par la poste ou en personne, doit être accompagné d’un formulaire d’autorisation de carte de crédit dûment rempli. Ce formulaire autorise le gouvernement du Canada à prélever le coût des services sur votre carte de crédit.

Le paiement en espèces n'est pas accepté.

Les demandes de passeport ainsi que les frais relatifs à celles-ci doivent être soumis à l’Ambassade du Canada à Tokyo.

Détails Frais (CAD)
Passeport de 10 ans pour adulte (16 ans et plus) 260.00
Passeport de 5 ans pour adulte (16 ans ou plus) 190.00
Passeport de 5 ans pour enfants (15 ans et moins) 100.00
Frais supplémentaires pour le remplacement d’un passeport valide perdu ou volé 45.00
Copie certifiée conforme d’une partie d’un passeport ou d’un autre document de voyage (Une à trois copies. Un montant additionnel de 45 $CAD sera facturé pour chaque demande, par lot de trois copies. ) 45.00
Passeport provisoire pour adulte ou enfants (à demander avec le passeport régulier) 110.00
Titre de voyage d’urgence pour adulte (Pour retourner au Canada) 75.00
Titre de voyage d’urgence pour enfants (Pour retourner au Canada) 30.00
Déclaration faute de répondant (formulaire PPTC 132) 50.00
Conservation d’un passeport valide (durant le traitement de la demande d’un passeport de remplacement) 45.00
Échange d’un passeport provisoire en personne au Canada 20.00
Payez en ligne

Services de visas et d’immigration

Visa et immigration au Canada

La section des visas et de l'immigration de l'ambassade du Canada au Japon est fermée. Les services ont été transférés au bureau des visas à Manille, aux Philippines.

Résidents permanents du Canada : découvrez comment demander un titre de voyage pour résident permanent (TVRP).

Visa et immigration au Japon

Les Canadiens souhaitant obtenir des renseignements sur les visas japonais, tel que les procédures, les frais ou les délais de traitement, doivent consulter l'ambassade ou le consulat du Japon le plus proche si vous êtes au Canada. Si vous êtes au Japon et avez des questions concernant les procédures d'immigration et de résidence, contactez l'Agence des services d'immigration du Japon.

Consultez également nos Conseils aux voyageurs pour le Japon.

Services notariaux

Lorsque les fournisseurs de service locaux ne sont pas disponibles, certains services notariaux peuvent être fournis par l'ambassade et les consulats du Canada au Japon, sur rendez-vous, tel que faire prêter serment et recevoir des déclarations, les affidavits, les signatures pour les actes de titre foncier, les attestations de signature, ou établir des copies certifiées conformes de documents.

À noter : les services de notariat seront offerts sur rendez-vous seulement. Nous ne pourrons pas accepter les clients qui se présentent sans rendez-vous.

Un certain nombre de documents ne peuvent être authentifiés, veuillez-vous assurer de nous envoyer une copie électronique de votre document lorsque vous prenez un rendez-vous avec nous. Si nous ne pouvons pas authentifier votre document, veuillez contacter un notaire local. Si le notaire local ne peut authentifier votre document, veuillez contacter l'institution requérante pour assistance.

Lorsque vous souhaitez poser une question, veuillez fournir votre nom complet, un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre durant la journée, et le plus de détails possible sur le type de services requis.

Les résidents de Hokkaido, Tohoku, Kansai, Chugoku, Shikoku et d'Okinawa qui doivent signer des documents sont priés de contacter avec la section consulaire de l'ambassade à Tokyo pour obtenir de l'information sur les services de témoin offerts par des cabinets d'avocats désignés dans leur région.

Vous trouverez ci-dessous les modèles de déclaration sous serment en vue d'un mariage ainsi que de déclaration de traduction.

Veuillez utiliser le formulaire approprié, le remplir et l'apporter à votre rendez-vous. Veuillez ne pas signer le document avant le rendez-vous, puisque vous devez le signer en présence du signataire autorisé. Veuillez-vous assurer d'apporter votre passeport valide pour le rendez-vous. En temps normal, vous recevrez votre document notarié immédiatement.

Si vous avez besoin d'une authentification des documents, veuillez consulter à l’Affaires mondiales Canada - Authentification des documents.

Mode de paiement

Carte de crédit (Visa ou MasterCard uniquement, en dollars canadiens seulement)

Le paiement par carte de crédit par la poste ou en personne, doit être accompagné d’un formulaire d’autorisation de carte de crédit dûment rempli. Ce formulaire autorise le gouvernement du Canada à prélever le coût des services sur votre carte de crédit.

Le paiement en espèces n'est pas accepté. 

Détails Frais (CAD)
Faire prêter serment ou recevoir une déclaration ou une affirmation. Le coût indiqué est par document. 50.00
Attester la signature d’un document (affidavit, déclaration, affirmation, etc.). Le coût indiqué est par document. 50.00
Authentifier la signature d’un document. Le coût indiqué est par document. 50.00
Authentifier la signature d’une autorité canadienne. 50.00
Certifier conforme la copie d’un document. Le coût indiqué est par copie. 20.00
Rassembler des documents et en sceller l’attache. Le coût indiqué est par document. 30.00
Transfert, à une mission, de fonds publics ou privés provenant du Canada ou d’un autre pays. Le coût indiqué est par transfert. 75.00
Déclaration sous serment en vue d'un mariage 50.00

Vérification de casier judiciaire

Toutes demandes pour obtenir une attestation de vérification de casier judiciaire du Canada doivent être redirigées vers la Gendarmerie royale du Canada (GRC) au Canada. L'ambassade et les consulats du Canada n'ont aucun contrôle sur le processus et ne peuvent répondre aux questions sur le sujet ou accélérer les procédures.

Pour obtenir le formulaire d'empreintes digitales de la GRC ainsi qu'une lettre adressée à la GRC au sujet d'empreintes digitales envoyées du Japon, veuillez nous contacter par courriel à tokyo-cs@international.gc.ca.

Pour procéder à un relevé de vos empreintes digitales, vous devez apporter à l'administration centrale de la police japonaise de votre préfecture de résidence (appelez la police pour obtenir leurs heures d'ouverture) ou une entreprise de dactyloscopie accréditée avec la GRC :

  • Le formulaire d'empreintes digitales de la GRC
  • Votre passeport
  • Votre certificat d'inscription au registre des étrangers
  • Un document de la part de l'institution demandant l'attestation de vérification de casier judiciaire en expliquant la raison

Veuillez suivre les étapes de la GRC pour obtenir une vérification de casier judiciaire certifiée.

Vous devrez fournir le formulaire d'empreintes digitales dûment complété à une entreprise de dactyloscopie accréditée avec la GRC.

Voter depuis l'étranger

Reportez-vous à Voter à une élection alors que vous êtes à l'extérieur du Canada. Service de messagerie organisé par l’ambassade du Canada au Japon pour envoyer les bulletins de vote au Canada durant des élections fédérales générales ou partielles est gratuit.

Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses pertinentes :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, s’il vous plaît contactez-nous.

Date de modification: